Français | English
Mots. Les langages du politique, n°128/2022

Mots. Les langages du politique, n°128/2022

Le multilinguisme dans les organisations internationales

Edited by Chloé Gaboriaux, Rachele Raus, Cécile Robert, Stefano Vicari

Mots. Les langages du politique



Multilingualism in international organisations

The choice of multilingualism in international organisations involves constant – and costly – translation and interpreting work, the political repercussions of which are still too often underestimated. This dossier aims to shed light on the political repercussions of this work, from a multidisciplinary perspective. The contributions that it brings together confirm, if confirmation were needed, that translation is never neutral and that English – in its globalised version – tends to impose itself despite proclamations of principle in favour of linguistic diversity. But their contribution goes beyond this observation. Whether they fall under language science or political science, they very clearly show how internationalised English – and with it a system of values and domination – becomes hegemonic, by focusing not so much on the most obvious expressions of this process as on the mechanisms that are but little visible because they are routine and/or depoliticised.