INTRODUCTION
La « conversion » de Beccaria. 1758-1763
Des délits et des peines. 1763-1766
L'autre Beccaria. 1766-1794
Lectures et lecteurs de Beccaria. 1794-2009
Note du traducteur
Note sur l'établissement du texte italien par Gianni Francioni
DEI DELITTI E DELLE PENE. DES DÉLITS ET DES PEINES
A chi legge – Au lecteur
Introduzione – Introduction
I Origine delle pene – Origine des peines
II Diritto di punire – Droit de punir
III Conseguenze – Conséquences
IV Interpetrazione delle leggi – Interprétation des lois
V Oscurità delle leggi – Obscurité des lois
VI Proporzione fra i delitti e le pene – Proportion entre les délits et les peines
VII Errori nella misura delle pene – Erreurs dans la mesure des peines
VIII Divisione dei delitti – Division des délits
IX Dell’onore – De l’honneur
X Dei duelli – Des duels
XI Della tranquillità pubblica – De la tranquillité publique
XII Fine delle pene – But des peines
XII Dei testimoj – Des témoins
XIV Indizj, e forme di giudizj – Indices, et formes des jugements
XV Accuse segrete – Accusations secrètes
XVI Della tortura – De la torture
XVII Del fisco – Du fisc
XVII Dei giuramenti – Des serments
XIX Prontezza della pena – Promptitude des peines
XX Violenze – Violences
XXI Pene dei nobili – Peines des nobles
XXII Furti – Vols
XXIII Infamia – Infamie
XXIVOziosi – Oisifs
XXV Bando e confische – Banissement et confiscations
XXVI Dello spirito di famiglia – De l’esprit de famille
XXVII Dolcezza delle pene – Douceur des peines
XXVIII Della pena di morte – De la peine de mort
XXIX Della cattura – De la captivité
XXX Processi e prescrizione – Procès et prescription
XXXI Delitti di prova difficile – Délits difficiles à prouver
XXXII Suicidio – Suicide
XXXIII Contrabbandi – Contrebande
XXXIV Dei debitori – Des débiteurs
XXXV Asili – Asiles
XXXVI Della taglia – De la mise à prix
XXXVII Attentati, complici, impunità – Attentats, complices, impunité
XXXVIII Interrogazioni suggestive, deposizioni – Interrogatoires suggestifs, dépositions
XXXIX Di un genere particolare di delitti – D’un genre particulier de délits
XL False idee di utilità – Fausses idées d’utilité
XLI Come si prevengano i delitti – Comment on prévient les délits
XLII Delle scienze – Des sciences
XLIII Magistrati – Magistrats
XLIV Ricompense – Récompenses
XLV Educazione – Éducation
XLVI Delle grazie – De la grâce
XLVII Conclusione – Conclusion
Notes
Tables de concordance
Bilbiographie
Index des noms