Notes sur la traduction et la translittération
Lexique des mots en arabe
Sigles et abréviations
Introduction générale
Partie 1 : Des pratiques risquées
Chapitre 1 : Fictions d'une spécificité
Dispositifs d'assujettissement et contestations
La promotion des « élites féminines » comme moyen de légitimation
Capital scolaire, production des élites et frontières sociales
Chronologie politique
Chapitre 2 : Un marché récent et étroit
Un univers éditorial émergent
Une aspiration à la professionnalisation
La diversification des revenus ou la sortie du milieu
Chapitre 3 : Censure, subventions et sanctions
Une institution judiciaire faiblement mise à contribution
Rouages bureaucratiques
Incitations et sanctions économiques
Partie 2 : Des écritures ordinaires aux écritures littéraires
Chapitre 4 : La venue à l'écriture
Une socialisation lectorale et orale intense et précoce
La classe des événements et des contextes
Élection, sentiment de singularité et estime de soi
Chapitre 5 : La diversité des héritages
La variation des origines socio-géographiques
Famille restreinte et famille élargie
Des imams, cheikhs et ulémas aux écrivains contemporains
Chapitre 6 : L'école de l'écriture : titres, appétences et compétences
Des écrivains et écrivaines issus des élites scolaires
Les intellectuels de « première génération » : des transfuges « structurels » ?
La reconnaissance précoce de l'institution scolaire
Chapitre 7 : Le temps, la famille et l'argent
Rêve inaccessible et autonomie artistique
Activités littéraires, négociations et ruptures conjugales
« Conciliations » ou tensions identitaires ?
Partie 3 : Résistances et aspirations à la reconnaissance
Chapitre 8 : Misère de position et quête de reconnaissance
Un capital social indispensable et fragile
Des victimes structurales des hiérarchies littéraires internationales
Les écrivaines aux prises avec une catégorie ségrégative
Chapitre 9 : Résister en contexte autoritaire
La continuation du militantisme par d’autres moyens
La politisation de la censure
La quête de l’autonomie littéraire
Chapitre 10 : L’écriture du corps entre injonctions des pairs et censure disséminée
Le corps féminin dans tous ses états
« L’audace » comme catégorie d’appréciation des œuvres
La proscription privée de l’expression du corps
Déjouer les injonctions contradictoires
Conclusion générale
Références bibliographiques
Documents de travail
Œuvres littéraires
Témoignages
Critique littéraire
Autres