<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>ENS ÉDITIONS</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260615</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782847880601</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>ENS Éditions</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>L00001-46</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2847880607</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782847880601</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782847880601</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<Series>
		
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>12549878</IDValue>
		</SeriesIdentifier> 
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Feuillets</TitleText>
			
		</Title>
		
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">« A quoi servent les patrons ? »  Marglin et les radicaux américains</TitleText>
		
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>29021100173430</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Bruno Tinel</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Tinel, Bruno</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Bruno</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Tinel</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<EditionNumber>1</EditionNumber> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<Language>
		<LanguageRole>02</LanguageRole>
		<LanguageCode>eng</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>150</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>150</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<Illustrations>
		<IllustrationType>26</IllustrationType>
		<Number>1</Number>
	</Illustrations> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>ENS Internet -site</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Économie</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>ENS Internet -site</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Science politique</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;P&gt;Il peut sembler aujourd'hui quelque peu déplacé de se demander – comme le faisait Stephen Marglin au début des années 1970 – mais au juste, à quoi servent les patrons? Pourquoi, dans les entreprises, le travail est-il divisé entre certains individus spécialisés dans la décision et le commandement, et d’autres qui le sont dans l’exécution? Cette interrogation fleure le gauchisme de jadis. Pour cette raison, certains la jugeront grossière. Pourtant, celui qui cherche à y répondre sera étonné du manque de matériaux proposés par les économistes. Il a fallu attendre le milieu des années 1970 pour que survienne une véritable explosion du nombre des publications portant sur la « théorie de l’entreprise ». Malgré ce déferlement, le lecteur reste un peu sur sa faim. En effet, dans la quasi-totalité de ces publications, l’utilité d’une hiérarchie autoritaire, réglant les rapports de subordination dans l’entreprise, est en réalité un postulat de départ. Pour cette raison, la question posée par Marglin dans un texte fameux, voilà plus de trente ans, reste toujours d’actualité.  Le présent ouvrage comporte une traduction complète de ce texte, lequel est tout d’abord analysé et resitué dans son contexte intellectuel et social, celui du développement de l’économie politique radicale.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;P&gt;Il peut sembler aujourd'hui quelque peu déplacé de se demander – comme le faisait Stephen Marglin au début des années 1970 – mais au juste, à quoi servent les patrons? Pourquoi, dans les entreprises, le travail est-il divisé entre certains individus spécialisés dans la décision et le commandement, et d’autres qui le sont dans l’exécution? Cette interrogation fleure le gauchisme de jadis. Pour cette raison, certains la jugeront grossière. Pourtant, celui qui cherche à y répondre sera étonné du manque de matériaux proposés par les économistes. Il a fallu attendre le milieu des années 1970 pour que survienne une véritable explosion du nombre des publications portant sur la « théorie de l’entreprise ». Malgré ce déferlement, le lecteur reste un peu sur sa faim. En effet, dans la quasi-totalité de ces publications, l’utilité d’une hiérarchie autoritaire, réglant les rapports de subordination dans l’entreprise, est en réalité un postulat de départ. Pour cette raison, la question posée par Marglin dans un texte fameux, voilà plus de trente ans, reste toujours d’actualité.  Le présent ouvrage comporte une traduction complète de ce texte, lequel est tout d’abord analysé et resitué dans son contexte intellectuel et social, celui du développement de l’économie politique radicale.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">Il peut sembler aujourd'hui quelque peu déplacé de se demander – comme le faisait Stephen Marglin au début des années 1970 – mais au juste, à quoi servent les patrons ? Pourquoi, dans les entreprises, le travail est-il divisé entre certains individus...</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p&gt;1. Introduction&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. La contribution de Stephen Marglin : le refus du déterminisme technique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Le contexte historique et social dans lequel a émergé le courant radical&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Création et essor de l'Union for Radical Political Economy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Théorie de la segmentation : l’apogée du courant radical&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Conclusion&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Bibliographie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A quoi servent les patrons ?&lt;br /&gt;
Origines et fonctions de la hiérarchie dans la production capitaliste&lt;br /&gt;
Stephen Marglin&lt;br /&gt;
Traduction par Bruno Tinel&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> <OtherText>
							<TextTypeCode>08</TextTypeCode>
							<Text>&lt;p&gt;  Compte rendu de l'ouvrage par Olivier Godechot sur le site de &lt;a href="http://lectures.revues.org/237"&gt;&lt;u&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Lectures&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt; [16 décembre 2005]&lt;/p&gt;</Text>
							
						</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p&gt;&lt;em&gt;Dirigée par Michaël Assous, Véronique Dutraive et Ludovic Frobert&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;« Feuillets » est une collection de monographies de 120 à 130 pages qui fait suite à la collection Feuillets de l'&lt;span&gt;ENS Fontenay-St Cloud &lt;/span&gt;. Elle se compose de titres respectant la logique et la composition suivantes : il s'agira d'abord d'éditer ou de rééditer un texte intéressant l'évolution de l'économie moderne, texte relativement court – article ou fragment – et difficilement accessible aujourd'hui car, par exemple, publié initialement en langue étrangère (dans ce cas, naturellement, il sera traduit), ou jamais réédité. Il s'agira ensuite d'en proposer une introduction critique situant le texte et son auteur et mettant en évidence leur intérêt et leur originalité sur le plan des échanges entre philosophie et économie; cela pourra être réalisé à partir de différentes perspectives : histoire d'une œuvre, d'un concept, d'une tradition. On soulignera dans la plus grande mesure la pérennité des problèmes soulevés dans le champ des rapports entre les deux domaines. La composition pourrait respecter la proportion moyenne d'un tiers d'édition critique et de deux tiers de commentaires.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="eng">&lt;p&gt;« FEUILLETS" : Économie politique moderne » is a collection of monographs of between 120 and 130 pages. It consists of titles which follow the following logic and composition. Firstly, the texts published or republished cover the evolution of modern economics. The texts are relatively short - articles or excerpts - which are currently not readily available because, for example, they were originally published in a foreign language (in this case they will, of course, be translated), or because they were never republished. A critical introduction is also provided to situate the text and its author in context and bring to light what makes them interesting and original in terms of exchanges between philosophy and economics; that may be achieved from different perspectives - the history of a work, a concept or a tradition. The greatest possible emphasis is placed on the enduring problems raised in the relationship between the two disciplines. As far as composition is concerned, each monograph might average one third criticism and two thirds commentary.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://catalogue-editions.ens-lyon.fr/resources/titles/29021100173430/images/8677065f187e98d8beacdc700e49f6ef/THUMBNAIL/9782847880601.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20160220</MediaFileDate>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>https://catalogue-editions.ens-lyon.fr/fr/livre/?GCOI=29021100173430</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052305680019</NameCodeValue>
		<ImprintName>ENS Éditions</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052305680019</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>ENS Éditions</PublisherName>
		
	</Publisher> 
	<PublishingStatus>00</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20041101</PublicationDate> 
	<YearFirstPublished>2004</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>8.66</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>5.51</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>22</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>14</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber> 
				<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber> 
				<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress> 
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<Website>
					<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>06</SupplierRole> 
				<SupplyToCountry>FR</SupplyToCountry> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode> <LastDateForReturns>20051101</LastDateForReturns> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>14.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>13.27</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>0.73</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>