<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>ENS ÉDITIONS</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260418T1346Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782847884548</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>ENS Éditions</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2847884548</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782847884548</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782847884548</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>8.27</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>5.91</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>21</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>15</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>21174970</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<CollectionSequence>
    <CollectionSequenceType>02</CollectionSequenceType>
    <CollectionSequenceNumber>13</CollectionSequenceNumber>
</CollectionSequence> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Laboratoire italien</TitleText>
<Subtitle>Politique et société</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<PartNumber>Numéro 13</PartNumber>
<TitleText textcase="01">Laboratoire italien. Politique et société, n° 13/2013</TitleText> 
<Subtitle textcase="01">Risorgimento delle Lettere : l'invention d'un paradigme ?</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6902</IDValue>
</NameIdentifier>
<NameIdentifier>
<NameIDType>38</NameIDType>
<IDValue>100576117</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Aurélie Gendrat-Claudel</PersonName> 
<PersonNameInverted>Gendrat-Claudel, Aurélie</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Aurélie</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Gendrat-Claudel</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6903</IDValue>
</NameIdentifier>
<NameIdentifier>
<NameIDType>38</NameIDType>
<IDValue>145239667</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Stéphanie Lanfranchi</PersonName> 
<PersonNameInverted>Lanfranchi, Stéphanie</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Stéphanie</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Lanfranchi</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6904</IDValue>
</NameIdentifier>
<NameIdentifier>
<NameIDType>38</NameIDType>
<IDValue>152276998</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Pierre Musitelli</PersonName> 
<PersonNameInverted>Musitelli, Pierre</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Pierre</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Musitelli</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6905</IDValue>
</NameIdentifier>
<NameIdentifier>
<NameIDType>38</NameIDType>
<IDValue>097522767</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Vincenza Perdichizzi</PersonName> 
<PersonNameInverted>Perdichizzi, Vincenza</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Vincenza</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Perdichizzi</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>5</SequenceNumber>
<ContributorRole>B11</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>731</IDValue>
</NameIdentifier>
<NameIdentifier>
<NameIDType>38</NameIDType>
<IDValue>029273188</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Jean-Louis Fournel</PersonName> 
<PersonNameInverted>Fournel, Jean-Louis</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Jean-Louis</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Fournel</KeyNames> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>356</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;
Le dossier de ce numéro de &#60;em&#62;Laboratoire italien&#60;/em&#62; interroge la notion de « Risorgimento delle lettere » telle qu'elle apparaît sous la plume des hommes de lettres italiens des XVIII&#60;sup&#62;e&#60;/sup&#62; et XIX&#60;sup&#62;e&#60;/sup&#62; siècles &#8211; une notion complexe, riche à la fois d'une dimension programmatique et prospective, et d&#8217;une visée rétrospective invitant à une (re)lecture de l&#8217;histoire italienne. Chaque article, partant d&#8217;un repérage précis des occurrences de la formule « Risorgimento delle lettere » ou de ses dérivés et synonymes &#8211; risorgere, rinascimento, restaurazione, risorgimento delle arti etc &#8211; chez un auteur (ou dans un corpus de textes défini), en interroge la portée, l&#8217;utilité, le projet sous-jacent. Après un premier questionnement lexicographique placé en ouverture, le dossier réunit une série d&#8217;études monographiques qui explorent les multiples facettes d&#8217;une notion au c&#339;ur de laquelle s&#8217;affrontent et se recouvrent différents paradigmes, à la fois littéraires, culturels, historiographiques et idéologiques.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Le dossier de ce numéro de Laboratoire italien interroge la notion de « Risorgimento delle lettere » telle qu'elle apparaît sous la plume des hommes de lettres italiens des XVIIIe et XIXe siècles.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>02</ContentAudience>
<Text>&#60;p&#62;
Le dossier de ce numéro de &#60;em&#62;Laboratoire italien. Politique et société&#60;/em&#62;, interroge la notion de « Risorgimento delle lettere » telle qu'elle apparaît sous la plume des hommes de lettres italiens des XVIIIe et XIXe siècles. Les auteurs des huit articles qui composent le dossier se sont interrogés sur l'usage des mots eux-mêmes et sur l'association des termes risorgimento et lettere.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">&#60;p&#62;Introduction&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Aurélie Gendrat-Claudel, Stéphanie Lanfranchi, Pierre Musitelli, Vincenza Perdichizzi&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Rythmes et périodisations de l'historiographie littéraire italienne de l'Arcadie aux Lumières (1690-1790)&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Pierre Musitelli&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Lo scrittore tribuno e la tragedia eroica di Vittorio Alfieri&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Vincenza Perdichizzi&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Il «&#8201;Risorgimento delle Lettere&#8201;» negli scritti storiografico-linguistici di Ugo Foscolo&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Chiara Piola Caselli&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
«&#8201;Risorgimento&#8201;» selon Leopardi : histoire des lettres, histoire de l'être&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Giuseppe Sangirardi&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Risorgimento delle Lettere et rigenerazione dell&#8217;arte : Tommaseo ou le détour par Dante&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Aurélie Gendrat-Claudel&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Risorgimento e letteratura negli "intellettuali militanti" Mazzini, Gioberti e Cattaneo&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Gianluca Albergoni&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Carducci et le Risorgimento nazionale delle Lettere&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Laura Fournier-Finocchiaro&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Le Risorgimento delle Lettere de Francesco De Sanctis relu par Benedetto Croce et Giovanni Gentile, Stéphanie Lanfranchi&#60;br /&#62;
Débat&#60;br /&#62;
Le Risorgimento delle Lettere, une catégorie historiographique pertinente&#8201;?&#60;br /&#62;
Matteo Di Gesù, Stefano Jossa, Matteo Palumbo, Gilles Pécout, Amedeo Quondam, Silvia Tatti&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Varia&#60;br /&#62;
La nécessité chrétienne de l&#8217;unité et de l&#8217;indépendance italiennes. Nostalgie et illustrations risorgimentales d&#8217;un ordre de Chrétienté au XIX&#60;sup&#62;e&#60;/sup&#62; siècle : Gioberti et Balbo&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Sylvio Hermann De Franceschi&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
De l&#8217;Italie «&#8201;éternelle&#8201;» à l&#8217;Italie «&#8201;nouvelle&#8201;». Une image renouvelée de la Péninsule par les voyageurs français sous le fascisme&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Christophe Poupault&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Textes et documents&#60;br /&#62;
Definizione dell&#8217;italiano scientifico nel tardo Cinquecento: la traduzione del Mechanicorum liber di Guidobaldo dal Monte&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Noémie Castagné, Martin Frank&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Lectures&#60;br /&#62;
Giancarlo Alfano, Teresa D&#8217;Urso et Alessandra Perriccioli Saggese éd.,&#60;em&#62; Boccaccio Angioino. Materiali per la storia culturale di Napoli nel Trecento&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
(Anna Sconza)&#60;br /&#62;
René Demoris, Florence Ferran et Corinne Lucas Fiorato éd., &#60;em&#62;Art et violence. Vies d&#8217;artistes entre XVIe et XVIIIe siècles&#60;/em&#62;. &#60;em&#62;Italie, France, Angleterre&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
(Jean-Louis Fournel)&#60;br /&#62;
Guido Alfani, Il Gran Tour dei cavalieri dell&#8217;apocalisse. &#60;em&#62;L&#8217;Italia del «&#8201;lungo cinquecento&#8201;» (1494-1629)&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
(Jean-Louis Fournel)&#60;br /&#62;
Alain Hugon, &#60;em&#62;Naples insurgée. 1647-1648. De l&#8217;événement à la mémoire&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
(Pierre Girard)&#60;br /&#62;
Antonino De Francesco, &#60;em&#62;L&#8217;Italia di Bonaparte. Politica, statualità e nazione nella penisola tra due rivoluzioni, 1796-1821&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
(Xavier Tabet)&#60;br /&#62;
Alberto M. Banti, &#60;em&#62;Sublime madre nostra. La nazione italiana dal Risorgimento al fascimo&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
(Elsa Chaarani Lesourd)&#60;br /&#62;
Claudio Gigante et Dirk Vanden Berghe éd., &#60;em&#62;Il romanzo del Risorgimento&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
(Laura Fournier-Finocchiaro)&#60;br /&#62;
Valter Boggione, &#60;em&#62;La sfortuna in favore. Saggi su Fenoglio&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
(Alessandro Martini)&#60;br /&#62;
Marialuigia Sipione,&#60;em&#62; Beppe Fenoglio e la Bibbia. Il "culto rigoroso della libertà"&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
(Alessandro Martini)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Résumés&#60;br /&#62;
Les auteurs de ce numéro&#60;br /&#62;
 &#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">La revue Laboratoire italien est une revue annuelle et bilingue (français/italien). Domaine : histoire des idées politiques en Italie du Moyen Âge à nos jours.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;&#60;em&#62;Laboratoire italien&#60;/em&#62; se propose de constituer un lieu de réflexion et de débat pour quiconque s'intéresse à l'Italie en tant que laboratoire politique. Postuler un « laboratoire politique » italien signifie considérer l'Italie, dans sa pluralité et diversité, du Moyen Âge à nos jours, comme un lieu de réalisations et de réflexions politiques spécifiques qui ont pu avoir quelque importance au-delà des frontières de la péninsule. Concevoir l'Italie comme un « laboratoire » signifie aussi, sur le plan de la méthode, promouvoir des analyses fondées sur des expériences autant que sur des textes et des concepts. Il ne s'agit donc pas seulement de faire dialoguer les auteurs mais de les inscrire dans l'histoire brûlante de leur cité et, tout à la fois, dans les traditions textuelles &#8211; juridique, littéraire, philosophique, etc. &#8211; qu&#8217;ils modifient ou enrichissent, de donner de la vie à leurs mots et de les replacer dans le champ des objectifs qu&#8217;ils servent et des enjeux qu&#8217;ils dévoilent.&#60;br /&#62; Chaque numéro de Laboratoire italien comporte un dossier monographique, des articles de varia, des publications de textes et documents inédits et des lectures d&#8217;ouvrages récemment publiés.&#60;br /&#62; &#60;em&#62;Laboratoire italien&#60;/em&#62; est une revue publiée par ENS Éditions et qui bénéficie du soutien de l&#8217;UMR 5206 Triangle (ENS de Lyon / Université de Lyon) et du Dipartimento di scienze giuridiche de l&#8217;Université de Trente.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;La revue revue &#60;i&#62;Laboratoire italien&#60;/i&#62; &#60;strong&#62;&#60;u&#62;a cessé de paraître en version imprimée à compter du n° 16&#60;/u&#62;&#60;u&#62;/2015&#60;/u&#62;&#60;/strong&#62;.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;La revue dans sa version numérique est diffusée sur la plateforme &#60;u&#62;&#60;strong&#62;&#60;a href="http://laboratoireitalien.revues.org/"&#62;Revues.org&#60;/a&#62;&#60;/strong&#62;&#60;/u&#62;&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>178</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>125</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>05a48f8721084b617e02fc6c9d8a00ff</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>10205</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://catalogue-editions.ens-lyon.fr/resources/titles/29021100241600/images/70d85f35a1fdc0ab701ff78779306407/THUMBNAIL/9782847884548.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20160220T2021Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>ENS Lyon</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052305680019</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>ENS Éditions</PublisherName> 
</Publisher>
<CityOfPublication>Lyon</CityOfPublication> 
<CountryOfPublication>FR</CountryOfPublication> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date>20140203</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date>20140203</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>29021100241600</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
<RelatedProduct>
<ProductRelationCode>27</ProductRelationCode>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782847885705</IDValue>
</ProductIdentifier>
</RelatedProduct>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<CountriesIncluded>FR</CountriesIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>06</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber>
<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber>
<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<Price>
<PriceType>04</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>29.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>27.49</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.51</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>