<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>ENS ÉDITIONS</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260510T1419Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782847880328</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>ENS Éditions</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>L00071-46</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2847880321</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782847880328</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782847880328</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>9.06</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>5.91</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>23</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>15</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>12856096</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Langages</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText>Lyon et l'illustration de la langue française à la Renaissance</TitleText> 
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>5757</IDValue>
</NameIdentifier>
<NameIdentifier>
<NameIDType>38</NameIDType>
<IDValue>028360567</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Gérard Defaux</PersonName> 
<PersonNameInverted>Defaux, Gérard</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Gérard</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Defaux</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>5818</IDValue>
</NameIdentifier>
<NameIdentifier>
<NameIDType>38</NameIDType>
<IDValue>053429214</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Bernard Colombat</PersonName> 
<PersonNameInverted>Colombat, Bernard</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Bernard</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Colombat</KeyNames> 
</Contributor>
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>544</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<AncillaryContent>
<AncillaryContentType>25</AncillaryContentType>
<Number>1</Number>
</AncillaryContent> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>ENS Internet -site</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Linguistique</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">Variété, diversité, bigarrure de « langages ruraux » telles sont, dans les années 1530, les caractéristiques essentielles du paysage linguistique français. Selon Charles de Bovelles, on trouve alors en France « autant de coutumes et de langages humains que de peuples, de régions ou de villes ». Certes, ce que nous appelons aujourd&#8217;hui le français existe, mais à l&#8217;état latent. Il doit, pour se faire entendre, jouer des coudes non seulement avec les dialectes provinciaux, mais aussi avec ces langues modèles que sont le latin et l&#8217;italien.  Le présent ouvrage montre donc de quelle façon, sous l&#8217;impulsion d&#8217;une politique orchestrée par le pouvoir royal, les grammairiens, les linguistes, les écrivains et les poètes de la première moitié du XVIe siècle, Lemaire de Belges, Rabelais, Tory, Marot, Dolet, Peletier, tous « facteurs » et « champions » du « Gallique hemisphere », tous aussi Lyonnais de c&#339;ur ou d&#8217;adoption, sont, bien avant Du Bellay et Ronsard, parvenus à « ordonner », « decorer » et « illustrer » la langue française, à faire de celle-ci une véritable langue de culture. Une langue qui au XVIIIe siècle sera parlée de toute l&#8217;Europe.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Variété, diversité, bigarrure de « langages ruraux » telles sont, dans les années 1530, les caractéristiques essentielles du paysage linguistique français. Selon Charles de Bovelles, on trouve alors en France « autant de coutumes et de langages...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">AVANT-PROPOS&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Présentation&#60;br /&#62;
Éléments de bibliographie raisonnée&#60;br /&#62;
Gérard Defaux&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
PREMIÈRE PARTIE&#60;br /&#62;
POLITIQUES DE LA LANGUE :&#60;br /&#62;
« Mettre et ordonner par Reigle nostre langage françois »&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Meigret, la langue française et la tradition grammaticale&#60;br /&#62;
Simone Delesalle et Francine Mazière&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Louis Meigret lyonnais et les politiques de la langue française à la Renaissance&#60;br /&#62;
Douglas A. Kibbee&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
La Gallicae linguae institutio de Jean Pillot. Comment adapter le cadre grammatical latin à la description du français&#60;br /&#62;
Bernard Colombat&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
La contribution lyonnaise à la diffusion d&#8217;un hispanisme grammatical sous François Ier. La comparative en « non pas »&#60;br /&#62;
William Kemp&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Illustration du français et persistance des langues régionales. La pluralité linguistique dans la constitution des idéologies sociales en France à l&#8217;époque moderne&#60;br /&#62;
Paul Cohen&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Langue quotidienne et langue littéraire à Lyon, au XVIe siècle&#60;br /&#62;
Gabriel-André Pérouse&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Le faisable qui ne se fait pas. La fantaisie évangélique de l&#8217;écriture chez Honorat Rambaud&#60;br /&#62;
Antónia Szabari&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
DEUXIÈME PARTIE&#60;br /&#62;
PRESENCE DES LANGUES « PEREGRINES » (LE LATIN, L&#8217;ITALIEN) :&#60;br /&#62;
« Animum ad majorum imitationem excitare »&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
L&#8217;italianisme lyonnais et l&#8217;illustration de la langue française&#60;br /&#62;
Jean Balsamo&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Traduction et illustration de la langue française. Les enjeux du Roland furieux lyonnais de 1543&#60;br /&#62;
Rosanna Gorris Camos&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
L&#8217;antiquaire Guillaume Du Choul et son cercle lyonnais&#60;br /&#62;
Richard Cooper&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Lyon et Rome à l&#8217;antique. Les illustrations des Antiquités romaines de Guillaume Du Choul&#60;br /&#62;
Myra Dickman Orth&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Le latin à la rescousse du français. Trois humanistes autour de Vénus éplorée&#60;br /&#62;
Perrine Galand-Hallyn&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
La singularité lyonnaise, vue d&#8217;ailleurs&#60;br /&#62;
Marie-Luce Demonet&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
TROISIÈME PARTIE&#60;br /&#62;
COMBATS LITTERAIRES DE LA RENAISSANCE :&#60;br /&#62;
« les bons facteurs du Gallique Hemisphere », de Jean Lemaire à Barthélemy Aneau&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
« Comme ung aultre Ilïon ». Échec poétique et Renaissance lyonnaise dans la Concorde des deux langages    &#60;br /&#62;
François Cornilliat&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Une hagiographie provincialiste. Les Gestes, ensemble la vie du preulx Chevalier Bayard de Symphorien Champier&#60;br /&#62;
Thierry Mantovani&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Pantagruelistes et mercuriens lyonnais&#60;br /&#62;
Mireille Huchon&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
« Vivre je veulx pour l&#8217;honneur de la France ». Marot, Tory, Rabelais, et le cas Étienne Dolet&#60;br /&#62;
Gérard Defaux&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
La rhétorique paradoxale à Lyon. Maurice Scève et l&#8217;anonyme Paradoxe contre les lettres (1545)&#60;br /&#62;
Michèle Clément&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Jacques Peletier du Mans et l&#8217;éthique du poéticien&#60;br /&#62;
Christine de Buzon&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
La contribution de Barthélemy Aneau à l&#8217;« illustration » de la langue française&#60;br /&#62;
Marie Madeleine Fontaine&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Langue et patrie. La contre-« deffence » du Quintil Horatian lyonnais&#60;br /&#62;
Richard Regosin&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
INDEX NOMINUM</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;&#60;em&#62;Dirigée par Bernard Colombat et Cécile Van den Avenne&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;Cette collection se veut le reflet des différents courants et secteurs constitutifs aujourd'hui des sciences du langage. Elle est tout autant un lieu de réflexion sur l'activité linguistique et l'épistémologie des sciences du langage qu'un lieu de publication des résultats importants acquis par les équipes européennes de linguistique. Elle accueille donc les grands courants de la recherche en linguistique sans a priori ni ostracisme. Elle s'intéresse en particulier à la diversité des langues naturelles comme champs d'exploration posant des interrogations soit spécifiques soit susceptibles de véritablement fonder une réflexion théorique généralisante.&#60;br /&#62; Une série spécifique, intitulée « Histoire des réflexions sur le langage et les langues », a été créée en 2010.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="eng">&#60;p&#62;This collection is intended to reflect the various trends and sectors which make up the language sciences today. It is both a platform for reflection on linguistic activity and the epistemology of language sciences and a forum for publishing significant results obtained by European linguistic research teams. It therefore includes the major trends in linguistic research without prejudice or exclusion. It places a particular emphasis on the diversity of natural languages as areas for exploration by posing questions which are either specific or likely to provide a genuine basis for theoretical reflection of a general nature.&#60;br /&#62; A dedicated series, entitled "Histoire des réflexions sur le langage et les langues", was created in 2010.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>201</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>125</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>85caade99ef607d64eb328807658d000</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>7451</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://catalogue-editions.ens-lyon.fr/resources/titles/29021100234560/images/e2db7186375992e729165726762cb4c1/THUMBNAIL/9782847880328.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20160220T2021Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>ENS Lyon</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052305680019</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>ENS Éditions</PublisherName> 
</Publisher>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date>20030101</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date>20031201</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>29021100234560</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<CountriesIncluded>FR</CountriesIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>06</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber>
<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber>
<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">20040101</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>04</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>54.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>51.18</TaxableAmount> 
<TaxAmount>2.82</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>